حوار: محمود أمجد
يستمر عطاء إيفرست في مجال دعم المواهب والكتاب وضيف حوارنا اليوم هو كبير مترجمين الإطالية بالاذاعة والتليفزيون خريج السن ايطالي 1984 مبدعنا اليوم هو ياسر شرف فهيا نتعرف عليه اكثر.
من هو أكبر داعم لك وبمن تأثرت؟
أكبر داعم لي هو الله و ثقتي بالله التى لا حدود لها فقد كنت أترجم أعمال كتب و روايات و كنت أعرف أنه من الصعب جدا عملية النشر والتوزيع ولكن ثقتى بالله كانت كبيرة جدا إلى أن حان الوقت لنشرهم والحمد لله.
وتأثرت بكل العظماء فى الأدب والثقافة العربية وتمنيت بعد تركى للإرشاد السياحى فى 2010 أن أستغل لغتى الإيطالية حتى لا تندثر فى عمل مفيد فى التنقيح عن درر الأدب والثقافة الإيطالية لنقلها للعربية برغم عدم الاستفادة المادية ولكنى تمنيت أن تكون صدقة جارية كعلم ينتفع به.
لكل موهبة أهداف وأحلام فما هي أحلامك وطموحاتك الفترة القادمة وما هي أكثر الصعاب والتحديات التي مررت وتمر بها ؟
أحلامى وأهدافى هى أن استمر فى نقل مفاتيح الحضارة الايطالية إلى العربية ليستفيد منها الشباب المصرى بصفة خاصة والعربى بصفة عامة في كافة المجالات سواء قصص أو روايات أو تاريخ أو فلسفة أو علم نفس أو تنمية بشرية لنستفيد منهم كما أفدناهم نحن فى بداياتهم فى عصور الظلام وأنا بصدد ترجمة كتاب الآن عن دور الإسلام فى تقدم العلوم.
ومما لاشك فيه التحديات التى قابلتنى بل وتقابلنى حتى الآن هو العنصر المادي فأنا استنفذ وقتى وصحتى ونظرى بدون مقابل مادى على أمل أن تنشر لي دور نشر مجاناً ولكن هذا عبء مادي و معنوي بل وأدبي أيضًا.
أنا أيضاً زجال ولى دوواين شعرية و أوبريتات لم تنشر ولى بعض الكتب التى كتبتها، ولكن ما استهوانى أكثر هو الترجمة الإيطالية للحاصلين على جائزة نوبل بصفة خاصة.
هل ذكرت لنا ما ترجمت وكتبت؟
أنا قمت بترجمة أكثر من خمسين كتاب ولكن لا يتسع الوقت لسردهم لذا فأنا لي صفحتين كاملتين على نوربوك بأعمالى وتراجمي.
كلمة أخيرة توجهها للمواهب الاخرى من قبيل تجربتك؟
الكلمة الأخيرة التي أحب أن أوجهها لأبنائي هى عدم اليأس والثقة بالله والصبر والمثابرة على تحقيق الهدف و لا تحزن عسى أن تكرهوا شيئا وهو خير لكم.
وأخيراً ما رأيك في حوارنا وما رأيك في مجلة ايفرست ؟
وفي النهاية أشكر مجلة ايفرست و محاوري الكريم الذى إستطاع أن يستفزنى للبوح بالذات وأتمنى لهم النجاح والتوفيق دائمًا.
وبهذا نصل إلى ختام حوارنا وإلى لقاء قريب مع مجلة إيفرست ودعم وإظهار لمدعين جدد.






المزيد
رحلتها من الدار إلى الدار ثم إلى الأكثر مبيعًا
يسعدنا أن نتقدم بخالص الشكر والتقدير لإدارة دار نبض القمة ومجلة إيفرست الأدبية على هذا التكريم الراقي
حوار خاص مع الكاتبة والمترجمة داليا فرج الطواب